翻訳と辞書
Words near each other
・ September Morn (album)
・ September Morn (disambiguation)
・ September Morn (film)
・ September Mourning
・ September Nights
・ September of My Years
・ September Six
・ September Song
・ September Song (television)
・ September Songs – The Music of Kurt Weill
・ September Stakes
・ September Storm
・ September Sun
・ September Tapes
・ September Uprising
September, gouden roos
・ Septemberist
・ Septemberland
・ Septemberprogramm
・ Septembers of Shiraz
・ Septembre
・ Septembre et Ses Dernières Pensées
・ Septemchiton
・ Septemchitonina
・ Septempeda
・ Septemtrionalis
・ Septemvir
・ Septemvri
・ Septemvri Stadium (Sofia)
・ Septemvri Stadium, Smolyan


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

September, gouden roos : ウィキペディア英語版
September, gouden roos

"September, gouden roos" ("September, golden rose") was the Belgian entry in the Eurovision Song Contest 1961, performed in Dutch by Bob Benny.
The song was performed eleventh on the night, following Switzerland's Franca Di Rienzo with "Nous aurons demain" and preceding Norway's Nora Brockstedt with "Sommer i Palma". At the close of voting, it had received 1 point, placing 15th in a field of 16 (equal last with Austria's Jimmy Makulis singing "Sehnsucht").
The song is a ballad in which Benny sings about needing to part from his lover in September. He says that the golden rose they have seen blooming will serve as a reminder of their romance.
It was succeeded as Belgian representative in the 1962 contest by Fud Leclerc singing "Ton nom".
==References and external links==

* (Official Eurovision Song Contest site, history by year, 1961. )
* (Detailed info and lyrics, Diggiloo Thrush, "September, gouden roos". )


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「September, gouden roos」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.